HOME || TIDLIGERE ARTIKLER || SUPPORT || ABOUT

       Litteratur || Engelsk || Fransk/italiensk || Lingvistik || INTERVIEW
       Psykologi || Historie/samf/arkitektur || Film/teater/musik/udstillinger



Anmeldelse: Dejlig, hjertevarm og stemningsfuld kulturbog om Toscana taler til alle sanser - også ganen


Af
Flemming André Philip Ravn,
lektor, tredobbelt cand.mag.,

Publiceret den 19. juni 2017.


© COPYRIGHT: Uddrag må citeres med korrekt kildeangivelse.


  • HELLE og ALFREDO TESIO:
  • "TOSCANA - Om mad og mennesker fra uopdagede dale".
  • Forlag: MUUSMAAN. Udgivet: 18. april 2017.
  • Indbundet, A4-format, 202 sider. Farvefotos.
  • Pris: 203,- kr.
  • BUY HERE / Kan købes her.

    ITALIENSK: Ægteparret Alfredo og Helle Tesio har et hus i Toscana, og derigennem har de lært den omkringliggende egn at kende. Det har de skrevet en spændende bog om. Den er spækket med farverige anekdoter og beretninger samt et væld af dejlige opskrifter på autentisk italiensk mad. I tillæg er bogen krydret med den særlige stemning, der kendetegner Toscana. For Italiens-kendere og -elskere er denne bog således en kærkommen og veritabel kulturbog om LA CIVILISAZIONE ITALIANA, der byder på en uhyre rigdom. Tidsskriftet Epsilons redaktør, Flemming André Philip Ravn, anmelder her den nye Toscana-bog. De viste billeder er fra bogen med tilladelse fra forlaget.


    ÆGTEPARRET Alfredo og Helle Tesio ejer et hus i Toscana - med udsigt til olivenlunde - i en lille by ved navn Trequanda. Byen ligger forholdsvis højt i terrænet og har 1.390 indbyggere. Med udgangspunkt i denne middelalderby har de fået et godt indblik i egnens historie og skikke. Med særligt fokus på to omkringliggende dale Val di Chiana og Val d'Orcia (se øverste kort nedenunder) tager forfatterne læserne med på en tur udi den omkringliggende natur og landsbyer.

    I bogen møder man forskellige livskraftige indbyggere samt ikke mindst den mad og den vin, der spises og drikkes på egnen, der således ikke kun kultiverer jorden og markerne, men også deres egen kulturhistorie. Indbyggerne er ganske enkelt stolte af deres forskellige traditioner.

    Blandt de indbyggere, læserne møder, er familien Contucci fra byen Montepulciano. Familien tilhører et aristokratisk dynasti med 1.000 års historie bag sig. Gennem fortællingen om familien lærer man noget om byens historie og arkitektur.

    Man får et indblik i forskellige forhold ved egnens kultur. Eksempelvis de pudsige navne og kælenavne, der findes på egnen. Hvorfor hedder nogle indbyggere så markante navne som Demokrate, Rapilla og Marco Aurelio?


    MANGFOLDIGE REFERENCER

    Bogen indeholder mange referencer (med oversættelse) til italiensk sprog, hvilket sikkert vil glæde de sproginteresserede. Alle kapitlers overskrifter krydses med en underrubrik på dansk og italiensk, f.eks.:

  • Cacio che pianga, vin che salti e pan che canti (Tre Berte).
    Lykken til bords er ost med tåre, livlig vin og sprødt brød.

  • Mangia al matino come un re, a pranzo come un principe e a cena come un povero (Val di Chiana).
    Spis morgenmad som en konge, frokost som en prins og aftensmad som en fattigkarl.

  • Vai in bici e avrai fame. Hai fame scendi dalla bici (Buonconvento - cykelbyen).
    Kør på cykel og bliv sulten. Bliver du sulten, så stå af cyklen.

    Bogen har righoldige referencer til fortidige beboere og riger i form af etruskerne og romerne. Men ellers er bogen funderet på vor tids frembringelser og skikke. Man kan sige, at forhold ved nutiden spiller sammen med - og bliver beskrevet i forhold til - fordums tider. Om den lokale Pizza della libertà står der:
    Pizza della libertà er den nye plads med moderne bebyggelse lige udenfor, i et lidt lavere niveau end den gamle by. Her slog nogle unge familier fra Trequanda - trequandini, som byens indfødte beboere hedder - sig ned i 1980'erne. Tilflytterne fik bedre plads, en lille have, der var parkeringsmuligheder - altså meget bedre faciliteter end i den maleriske indre by, som alligevel kun ligger 100 meter derfra, oppe ad bakken. Frihedspladsen munder i den ene ende ud i skov og olivenlundene, som strækker sig vidt. Her ligger vores hus.

    På denne plads møder vi ofte vores efterhånden uundværlige naboer. I stjerneklare sommernætter nyder vi de kølige aftener i selskab med dem og lytter til deres historier om livets gang. Vi lytter til og kommunikerer deres historier og nyder som bonus også godt af deres køkkenhavers skønne, friske produkter, og vi bliver inspirereret til at lave dejlige retter. Nogle aftener holders der sommerfester på pladsen, og alle beboere bidrager til fællesskabet med deres mad og deres historier.
    Som man kan se af citatet, er bogen meget personlig og bygger i høj grad på personlige erfaringer og personlige bekendtskaber.











    INDTRYK TIL GANEN

    En væsentlig del af bogen formidler indtryk til ganen. Vi er på det kulinariske område, hvor egnsretter, dyrkning, produktionsmetoder samt produkter og fødevarer er beskrevet med frodig omhu. Det kan bestemt appellere til alle sanser.

    I bogen står der, at ægteparret har "lært enkle og fornemme madretter, der efter vores mening har enorm historisk værdi. Her har vi fået bekræftet, at madlavningen genspejler en civilisations kultur. Her har vi også lært, hvordan de mest ydmyge råvarer kan forvandles til superbe retter. I disse to dale har Helle set, duftet, lært og arbejdet med denne enestående madkultur".

    Bogen indeholder en del opskrifter på forskellige retter, inklusive supper, vandbakkelser, kager, ravioli, kødretter og andet godt. Om Miladas hemmelige sovs står der blandet andet:
    Alle i Trequanda, der er over 50 år, kender og husker Miladas berømte pastasovs. Milanda havde sammen med sin mand, Elviro, en helt speciel slagterforretning, der faktisk også fungerede som bar, hvor man kunne få hjemmelavet is. Forretningen fungerede desuden som trattoria og lørdag aften som danesal med livemusik med guitar og harmonika (...)

    Milada var kendt i område for sin kødsovs, som kunne spises over de berømte pici, bruges til lasagne eller spises på store stykker landbrød og meget andet. Milada er nu over 83, men hverken gamle eller mindre gamle har glemt smagen af hendes uforlignelige sovs. Når der holdes byfester om sommeren med servering af mad - det er især det demokratiske parti, der holder "Unità-fest" - så bliver Milada bedt om at tilberede sin legendariske sovs til pici. Hun skal nødes, og hun skal nødes meget, men hun gør det for sine mange børnebørns skyld. De er nemlig alle som én meget aktive som volontører i byens sociale liv.
    Som man kan se er det mange aspekter ved LA CIVILISAZIONE ITALIANA, som bogen berører og beskæftiger sig med. Derfor er der megen viden at hente og megen inspiration, ikke mindst hvis man selv vil forsøge sig med nogle af opskrifterne.

    Bogen er rigt illustreret med flotte farvefotos og tegninger. Blandt andet af denne årsag er det dejligt, at den indbundne bog har A4-format. Endvidere er det rart, at bogen er sat med store bogstaver. Disse forhold, kombineret med det hjertevarme indhold, gør læseoplevelsen til en ubesværet og behagelig rejse.

    Denne kulturbog om Toscana er en særdeles dejlig, vellykket og velskreven bog, som --- med sine beskrivelser af hverdagens hyggelige hændelser, der giver livet kulør, sat op mod Toscanas kultur og kulturhistorie --- bringer livsglæde og lys. Derfor kan bogen rekommanderes til alle, der holder af Italien, og som nærer interesse for kultur, historie og ikke mindst gastronomi. Autenticitet, æstetik og livsduelighed er gennemgående træk.


    OM FORFATTERNE

  • Helle og Alfredo Tesio er forfattere til andre bøger, herunder den fine bog om Rom med titlen Evig mad fra den evige stad (se billedet nedenunder). Den handler om maden, menneskene, passionen og historien i den italienske hovedstad og verdensby.

  • Alfredo Tesio er journalist og forfatter. Han var gennem mange år DR-korrespondent i Rom og har været korrespondent for dagbladet Politiken og Børsen. Han har skrevet en lang række bøger om Italien og italiensk madkultur og er forfatter til Skandinaviens mest solgte turistbog om Rom, Turen går til Rom.

  • Helle Tesio er uddannet kok i Italien. Hun har gennem en lang årrække levet i Rom, hvor hun bl.a. holder madkurser for italienere og danskere. Hun holder også madkurser i Toscana og på Sicilien. Hun har sammen med sin mand, Alfredo Tesio, skrevet en række bøger om det italienske køkken.