|
Anmeldelse:
En moppedreng af en bog fra den igennem årene produktive og stilskabende POET - Klaus Høeck
Af Jørgen Refshauge,
cand.mag. i engelsk og dansk.
Publiceret 29. november 2015.
© Copyright: Uddrag må citeres med korrekt kildeangivelse.
KLAUS HØECK: "Legacy".
LYRIK. Digtsamling
Gyldendals forlag, 592 sider. Pris: 399,95 kr.
Udgivet 27. august 2015.
BUY HERE / KAN KØBES HER.
DANSK/LYRIK:
Endnu engang foreligger der en moppedreng af en bog fra den igennem årene meget produktive og stilskabende poet,
der stadig er i topform, om end denne retrospektive produktion kunne tolkes som ikke alene den seneste, men snarere den sidste
fra Klaus Høecks hånd. Det bliver den imidlertid ikke mindre sprudlende af.
Tidsskriftet Epsilons anmelder, Jørgen Refshauge, anmelder her digtsamlingen.
SVANESANG
I digtsamlingen Legacy
præsenterer Klaus Høeck i den første del på godt 100 sider, FACEBOOK Selfies, et historisk selvportræt, kronologisk opsat, med skyldig henvisning til diverse gamle fremdragne fotos fra familiealbummet, scrapbøger m.v. Anden del af digtsamlingen, i alt 400 sider, bærer titlen INSTAGRAM, hvor teksterne er forsynet med en række farveillustrationer lavet af Jørgen Bispelund Knudsen, uden at der er nogen umiddelbar sammenhæng mellem billeder og digte, bortset fra et enkelt billede på side 370.
Dette billede er så til gengæld så udtværet, at digtet netop forholder sig til dette faktum og intet andet!
I denne anden tredjedel af bogen er refleksionerne bredere og ganske peripatetiske i forhold til jeget og omverdenen. Endelig rundes samlingen af med små hundrede sider med titlen LINKEDIN Updates, hvor selvrefleksionen fra første del atter tager til i styrke, og hvor forfatteren markerer digtsamlingens overordnede portrætkarakter:
jeg har nu afslut tet beskrivelsen af mit forfatterskab ved hjælp
af mer eller mindre tilfældige no ter og indfald - det eneste jeg ik
ke kunne (kan) skrive ned er beskrivelsen selv (the blue note)
og hvad så - den er jo hel ler ikke et digt (p. 581)
Digtsamlingens røde tråd, der snarere er blå, ligger et sted og gemmer sig bag de jazztoner, som han i de senere år er vendt tilbage til og atter har taget til sig, efter igennem lang tid at have afvist dem. I et af digtene siger han lige ud, at han på et tidspunkt havde smidt alle sine plader med Miles Davis ud, men han erkender nu, at 'the blue note' (digtet ovenfor side 581) må ligge et sted i Maestro's toner, som han er begyndt at generhverve sig på CD:
det eneste pas sende lydspor jeg kunne tænke mig til den ne mærkelige
bog jeg hele tiden hen tyder til kunne være miles davis'
'on the corner'-sessions fordi de er li ge så uhåndgri
belige som ORDENES overstregninger (p. 375)
Dette munder ud i noget, der kunne siges at være en æterisk Svanesang:
også dette digt ligger på skrivebordet næppe færdigt end
nu før det er for svundet som alt det andet i denne verden
there will be nothing left but the forgotten words that's my legacy
lad miles davis blæse over digtene do me that favour (p. 532)
* * *
Refleksioner over livet og det der ligger efter og udenfor
Titlen Legacy henviser bl.a. til slægt, arvtagning og sprogbrugen i forbindelse med uddaterede it-styresystemer. Klaus Høeck sætter imidlertid det bagudskuende og potentielt bedagede ind i en aktuel kontekst med de tre titler på bogens hovedafsnit. Herved bliver der ikke kun plads til afsløringer af familiehemmeligheder (family secrets og personal secrets er nogle af titlerne), men gennemgående præsenteres vi for en direkte, men lige så ofte indirekte, personligt forankret refleksion over den moderne tids flimrende selvoptagethed, hvilket gør mange af digtene højaktuelle.
Den gamle digter rekonstruerer sin egen historie og tilværelsen i almindelighed ved hjælp af en enorm rodekasse med iagttagelser fra det nære liv, med fast forankring i den fynske provinsidyl, som han konsekvent benævner heartland.
Et liv med kone, kat, kirke og Coop, iblandet mange retrospektive tanker om forfatterskabet, hvortil kommer en bred vifte af betragtninger over verden uden for Fyn, lige fra menneskerettigheder i Kina, barokdigtning, allusioner til engelsksprogede digtere og alskens jazzmusik, til Gud og livet og døden:
OG moden skifter som vinden blæser også I fjernsynet fra
nistrede jakker TIL rødbedefarvede jeg ved ikke hvor
dan det går til - det sker bare LigeSOM li vet selv skifter og
døden alting skif ter undtagen GUD som er uforanderlig (p. 291)
Spændvidden samt spændstigheden i digtenes ramifikationer kan være ganske betragtelige:
som sagt: digte om hvad som helst (ezra pound in/memoriam bl.a.)
om alting og in genting - sønderborg kaser ne for eksempel
der skal nedlægges eller ånden som har fun det hjem og er gå
et i sig selv el ler HIMMERIGS RIGE der skal restaureres (p. 397)
Gud er allestedsnærværende i forhold til digterens jordiske gøremål, ikke kun en søndag i Søndersø kirke, men også i digterens allerhelligste, ved digterpulten:
jesus ligger på skrivebordet crucified forever in brass
før hang han over mine bedsteforældres seng (what did he see?)
hvor blev han skabt i hvilket usselt støberi kom han til verden?
og hvad skal der bli ve af ham når jeg er væk min IMMANUEL? (p. 455)
Døden er også lige så stille smyget sig ind som en naturlig del af digterens univers, med alderen:
er det sådan det hænger sammen? - det er trods
alt kroppen der en skønne dag svigter knæskallerne der brydes
og albuerne det er trods alt skuld rene der skal i ilden
og senere i jorden jo vist er jeg da skide hamrende
bange for døden (p. 88)
* * *
Manifestationer og credo
Med sit omverdensbillede forholder Klaus Høeck sig kontant, reflekteret og markeret til sin egen Lille Historie og til Den store Historie:
der findes ingen historisk sandhed der for klarer fortiden
heller ingen for tælling der får VERDEN til at hænge sammen
og der er slet in gen superformel som den i stockhausens 'licht'
but then again der er heller ingen stor løgn - kun ens egen (p. 376)
Han er afklaret i forhold til sin egen digteriske virksomhed og dennes mulige betydning, når han nøgternt forholder sig til sin poetiske formåen og sit samlede
kunstneriske bidrag til denne verden og til eget eftermæle:
selvportræt uden hovedperson eller selv portræt hvor selvet
Ikke kan iden tificeres blandt andre mennesker eller
selvportræt med sand synlighedsfaktor og feed back selvportræt hvor
selvet trods denne usikkerhed slår fast: jeg er - altså er jeg (p. 14)
Den store Historie får ind imellem en karsk, men typisk underspillet kommentar med på vejen:
falklandsøerne må godt kurderne må ik ke heller ikke
baskerne grønlæn derne må også men tje tjenerne BLIVER slå
et ihjel palæ stinenserne må ikke mens jøderne godt
må stemme om de vil være sig selv - hvad ER det da for noget? (p. 395)
Også det muntre og til komikken grænsende mestrer digteren, når julen får et hib:
her i landet vil man helst fjerne bollen o ver a'et når der
tales eller skri ves om ÅNDEN - så har vi anden tilbage
og den spiser vi juleaften - sagen er klaret (eller bøf)
og vi er sluppet af med det selv som ånden repræsenterer (p. 433)
* * *
Transcendens I
Der sker med jævne mellemrum en ophævelse af skellet mellem digt og virkelighed, så vi bliver draget ind i den aktuelle skriveproces, der fremstilles synkront med omgivelserne og umærkeligt flyder ud i et med selv samme og læseren:
endnu et forpu let selvportræt - har kunstner ne da ingen skam
i livet - nej de er heldigvis skamløse/hvis ikke de er i færd med at stir
re sig selv i øjnene (som egen model) så er de i gang
med at skrive et digt om det i stedet for
som nu for eksem pel hvor du netop læser dette digt som hand
ler om at du net op læser dette digt som jeg har skrevet for
at du skal blive opmærksom på digteren der skriver dette
digt - det er godt nok et sært spejlgalleri af forfængelighed (p. 98)
* * *
Transcendens II
Det er hos Walt Whitman, at Klaus Høeck søger den egentlige transcendens, om end han kun tentativt når frem til denne. Således indledes alle tre hovedafsnit af digtsamlingen med et signatur-citat af den frie poesis store fader:
I celebrate myself, and sing myself (p. 5: FACEBOOK Selfies)
And what I assume you shall assume (p. 119: INSTAGRAM)
For every atom belonging to me
as good belongs to you (p. 517: LINKEDIN Updates)
Walt Whitman udgav (for egen regning) I 1855 sin digtsamling Leaves of Grass, som han igennem de næste 35 år reviderede, udvidede og fik udgivet på ny, nu uden selv at skulle til lommerne. Efterhånden blev det oversete værk så berømt og berømmet, at Whitman blev kåret som den største af alle amerikanske digtere få år efter sin død, og det var vel at mærke europæiske kritikere, der satte ham op på denne piedestal.
Det er denne identifikation med alt og alle, som Klaus Høeck i ægte og reel beskedenhed læner sig op ad, vel vidende, at han aldrig vil nå sin forgænger til sokkeholderne. Imidlertid forlener associationerne til Walt Whitman det foreliggende værk med en horisont, som i sit syn omfatter alt og alle, men som ikke prætenderer at være mere, end det er. Det er Heartland Fyn
over for The cities and the vast plains of the United States of America.
Klaus Høeck har uden tvivl læst og tilsluttet sig dette ydmyge udsagn fra Whitmans forord til første udgave af Leaves of Grass (1855):
There is that indescribable freshness and unconsciousness about an illiterate person that humbles and mocks the power of the noblest expressive genius.
På side 583 i Legacy kommenterer Høeck med den største anerkendelse og respekt, idet han indleder sin afrunding:
what did I forget? well the grasses of course jeg har ikke en
gang læst leaves of grass helt færdig endnu kun bladret rundt i den
men det har også været nok til at indse formatet på stør
relse med græssets eget imperium rundt omkring i verden
Den danske digters andægtige grundtone skinner ligeledes klart igennem, når han på side 586 på passende vis lader sit værk tone ud med følgende fynske ekko:
what did I forget? well - the grasses of course (forgotten dreams)
græsserne ude på heartland som blomster nu violette af
regn som i peters før ste brev kapitel et vers fireogtyve
græsserne ude på heartland hver for sig and all come true now
* * *
Tillæg ved anmelderen
23 I er jo ikke genfødt af en forgængelig,
men af en uforgængelig sæd,
Guds levende og blivende ord;
24 for alle mennesker er som græs,
al deres herlighed som markens blomster.
Græsset tørrer ind, blomsterne falder,
25 men Herrens ord forbliver til evig tid.
Det er dette ord, som er forkyndt for jer.
* * *
|
|
|
|